Catégories
Actualités Insolites

Netflix ajoute un filtre Canada aux émissions américaines en supprimant les scènes où les personnages portent des chaussures à l'intérieur de la maison

TORONTO – Netflix Canada a annoncé un plan audacieux pour rendre les films et émissions de télévision américains plus familiers au public canadien en supprimant toute scène où les personnages portent inexplicablement leurs chaussures à l'intérieur.

«Il n'y a pas beaucoup de différences culturelles entre l'Amérique et le Canada anglais, c'est pourquoi la programmation américaine réussit si bien ici», a déclaré la représentante de Netflix Canada, Tina Morton. «Mais s’il y a une chose sur laquelle tous les Canadiens peuvent s’entendre, c’est une confusion totale sur la raison pour laquelle toute la distribution porte ses chaussures dégoûtantes à l’intérieur de cette putain de maison! Heureusement, ce ne sera plus un problème. »

«Naturellement, nous avons commencé avec les chaussures des années 90 où les maisons sont toutes tapissées. C'est vrai. Chaussures de plein air. Sur le tapis! Et ils s'attendent à ce que nous fassions attention à ce que l'oncle Joey vient de dire?

Netflix ne révélera pas grand-chose sur la technologie derrière son nouveau filtre. Certains pensent que les scènes seront simplement supprimées, tandis que d'autres pensent qu'une IA compliquée sera utilisée pour identifier les chaussures à l'intérieur de la maison et les brouiller immédiatement en temps réel.

«J'adore regarder des émissions de façon excessive, mais chaque fois que je vois un personnage allongé sur son lit en train de lire un livre avec ses chaussures TOUJOURS, j'ai envie de vomir. Je suis donc heureux que Netflix rende leur contenu plus approprié pour un public international qui reconnaît à quel point il s’agit d’une atrocité », a déclaré Aarushi Patel, un habitant de Toronto.

Netflix prévoit d'étendre le filtre au-delà du problème des chaussures à l'intérieur, avec des plans pour imposer des sacs de lait sur les cartons de lait, en doublant le mot «  hockey '' à chaque fois qu'un personnage parle de football et en ajoutant un personnage canadien français farfelu qui ne les autres personnages voient ou interagissent avec, mais font beaucoup de chutes et de gaffes dans le coin de l'écran.

«C’est soit ceci, soit essayer d’amener les Canadiens à regarder des émissions réellement fabriquées au Canada. Et nous savons tous que cela n'arrivera pas », a déclaré Morton.

En savoir plus:
Amérique, Canada, cinéma, hockey, films, Netflix, télévision

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *